Thứ Hai, 27 tháng 4, 2015

Học hát bài đồng thoại bằng tiếng trung



童话 - 光良 /  Fairy Tales - Tóng huà - Guāng  Liáng - Fairy Tales - Michael Wong
Đồng Thoại - Quang Lương

忘了有多久 再没听到你
wàng le yǒu duō jiǔ zài méi tīng dào nǐ
Quên mất đã bao lâu rồi anh không được nghe
oang lơ rẩu tuô chiểu trai mấy thing tao nỉ

对我说你最爱的故事
duì wǒ shuō nǐ   zuì ài de gù shi
Câu chuyện cổ tích mà em thích nhất
tuây ủa suô nỉ chuôi ai tơ cu sư

我想了很久 我开始慌了
wǒ xiǎng le hěn jiǔ wǒ kāi shǐ huāng le
Anh đã nghĩ rất lâu và bắt đầu lo lắng
ủa xẻng lơ hấn chiểu ủa khai sử hoang lơ

是不是我又做错了什么
shì bu shì wǒ yòu zuò cuò le shén me
Liệu có phải anh đã làm sai điều gì không?
sư pu sư ủa râu truô cuô lơ sấn mơ

你哭着对我说 童话里都是骗人的
nǐ kū zhe duì wǒ shuō   tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de
Em khóc nói với anh rằng ,những câu chuyện cổ tích đều chỉ là giả dối
nỉ khu trơ tuây ủa sua thung hua lỷ tâu sư phen rấn tơ

我不可能是你的王子
wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
Anh không thể nào là hoàng tử của lòng em
ủa pú khở nấng sứ nỉ tơ uáng trử

也许你不会懂 从你说爱我以后
yé xǔ nǐ bú huì dǒng cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
Có lẽ em không hiểu rằng : từ khi em nói yêu anh
rế xủy nỉ pú huây tủng trúng nỉ sua ai ủa y hâu

我的天空星星都亮了
wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le
Bầu trời của anh ngập tràn những ngôi sao lấp lánh
ủa tơ pen ko xing xing tâu leng lơ

我愿变成童话里 你爱的那个天使
wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ nǐ ài de nà gè tiān shǐ
Anh nguyện hóa thân vào câu chuyện cổ tích ,trở thành thiên sứ mà em yêu tha thiết
ủa roén pen sấng thúng hua lỷ nỉ ai tơ na cơ then sử

张开双手变成翅膀守护你
zhāng kāi shuāng shǒu biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
Mở rộng vòng tay biến thành đôi cánh che chở cho em
trang khai suang sẩu pen trấng trư pảng sẩu hu nỉ

你要相信 相信我们会像童话故事里
nǐ yào xiāng xìn xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
Em hãy tin rằng ,tin rằng  chúng ta sẽ giống như trong câu chuyện cổ tích kia
nỉ eo xeng xin xeng xin ủa mân huây xeng thúng hoa cu sư lỷ

幸福和快乐是结局
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
Sẽ có một kết thúc hạnh phúc và vui vẻ
xing phú hớ khoai lơ chía trúy

你哭着对我说 童话里都是骗人的
nǐ kū zhe duì wǒ shuō tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de
Em khóc nói với anh rằng,những câu chuyện cổ tích kia đều là giả dối
nỉ khu trơ tuây ủa sua thúng hoa lỷ tâu sư phen rấn tơ

我不可能是你的王子
wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
Anh không thể nào là hoàng tử của lòng em
ủa pú khở nấng sư nỉ tơ oáng chử

也许你不会懂 从你说爱我以后
yé xǔ nǐ bú huì dǒng cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
Có lẽ em không hiểu rằng ,từ khi em nói yêu anh
rế xủy nỉ pú huây tủng trúng nỉ sua ai ủa ỷ hâu

我的天空星星都亮了
wǒ de tiān kōng xīng xing dōu liàng le
Bầu trời của anh ngập tràn những ngôi sao lấp lánh
ủa tơ then khung xing xing tâu leng lơ

我愿变成童话里你爱的那个天使
wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ nǐ ài de nà gè tiān shǐ
Anh nguyện hóa thân vào câu chuyện cổ tích,trở thành thiên sứ mà em yêu tha thiết
ủa roén pen trấng thung hoa lỷ nỉ ai tơ na cơ then sư

张开双手变成翅膀守护你
zhāng kāi shuāng shǒu biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
mở rộng vòng tay biến thành đôi cánh che chở cho em
trang khai soang sẩu pen trấng trư pảng sẩu hu nỉ

你要相信 相信我们会像童话故事里
nǐ yào xiāng xìn xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
Em hãy tin rằng. tin rằng chúng ta sẽ giống như trong câu chuyện cổ tích kia
nỉ eo xeng xin xeng xin ủa mân huây xeng thung hoa cu sư lỷ

幸福和快乐是结局
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
Sẽ có một kết thúc hạnh phúc và vui vẻ
xing phú hớ khoai lơ chía trúy

我要变成童话里你爱的那个天使
wǒ yào biàn chéng tóng huà lǐ nǐ ài de nà gè tiān shǐ
Anh muốn hóa thân vào câu chuyện cổ tích,trở thành thiên sứ mà em yêu tha thiết
ủa eo pen trấng thúng hoa lỷ nỉ ai tơ na cơ then sử

张开双手变成翅膀守护你
zhāng kāi shuāng shǒu biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
Mở rộng vòng tay biến thành đôi cánh che chở cho em
trang khai soang sẩu pen trấng trư pảng sẩu hu nỉ

你要相信 相信我们会像童话故事里
nǐ yào xiāng xìn xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
Em hãy tin rằng,tin rằng chúng ta sẽ giống như trong câu chuyện cổ tích kia
nỉ eo xeng xin xeng xin ủa mân huây xeng thúng hoa cu sư lỷ

幸福和快乐是结局
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
Sẽ có một kết thúc hạnh phúc và vui vẻ
xing phú hớ khoai lơ chía trúy

我会变成童话里你爱的那个天使
wǒ huì biàn chéng tóng huà lǐ nǐ ài de nà gè tiān shǐ
Nhất định anh sẽ hóa thân vào câu chuyện cổ tích,trở thành thiên sứ mà em yêu tha thiết
ủa huây pen trấng thúng hoa lỷ nỉ ai tơ na cơ then sử

张开双手变成翅膀守护你
zhāng kāi shuāng shǒu biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
Mở rộng vòng tay biến thành đôi cánh che chở cho em
trang khai suang sẩu pen trấng chư pảng sẩu hu nỉ

你要相信 相信我们会像童话故事里
nǐ yào xiāng xìn   xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ
Em hãy tin rằng ,tin rằng chúng ta sẽ giống như trong câu chuyện cổ tích kia
nỉ eo xeng xin xeng xin ủa mân huây xeng thúng hoa cu sư lỷ

幸福和快乐是结局
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
Sẽ có một kết thúc hạnh phúc và vui vẻ
xing phú hớ khoai lơ chía trúy

一起写我们的结局
yì qǐ xiě wǒ men de jié jú
Cùng nhau viết nên hồi kết của đôi ta.
yi trỉ xỉa ủa mân tơ chía trúy
---------------------------------------------------------------
Từ mới.

Bao lâu -  tuô chiểu/多久/duō jiǔ
Nghe - thing/听/tīng
Đối - tuấy/对/duì
Yêu nhất - chuôi ai/最爱/zuì ài
Cổ tích - cú sư/故事/gù shi
Rất lâu - hấn chiểu/很久/hěn jiǔ
Bắt đầu - khai sử/开始/kāi shǐ
Hoang(hoang mang) - hoang/慌/huāng
Có phải không - sư pu sư是不是/shì bu shì
Làm quá - chua cua/做错/zuò cuò
Cái gì - sấn mơ/什么/shén me
Khu - khóc/哭/kū
Nói - suô/说/shuō
Đồng thoại - thúng hoa/童话/tóng huà
Tâu - đều/都/dōu
Lừa người - phen rấn/骗人/piàn rén
Được phép - khở nấng/可能/kě néng
Hoàng tử - oáng trử/王子/wáng zǐ
Không biết - pú huây/不会/bú huì
Hiểu - tủng/懂/dǒng
Về sau - ỷ hâu/以后/y hâu
Thiên,trời - then/天/tiān
Sáng - leng/亮/liàng
Biến thành - pen trấng/变成/biàn chéng
Thiên sứ - then sử/天使/tiān shǐ
Đôi tay - soang sẩu/双手/shuāng shǒu
Hạnh phúc - xing phú/幸福/xìng fú


http://mp3.zing.vn/bai-hat/Dong-Thoai-Tong-Hua-Quang-Luong/IW7AAB8Z.html

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét