Thứ Hai, 27 tháng 4, 2015

我的好兄弟 Anh em tốt của tôi


我的好兄弟 –Wo de hao xiong di - anh em tốt của tôi - ủa tơ hảo sung ti – Cao Tiến – Tiểu Trầm Dương

在你辉煌得时刻
Zài nǐ huīhuáng dé shíkè
Khi bạn có được ánh hào quang rực rỡ
Trai nỉ huây hoáng tơ sứ khơ

让我为你唱首歌
ràng wǒ wèi nǐ chàng shǒu gē
Hãy để tôi hát mừng bạn bằng một khúc ca
rang ủa guây nỉ săng sẩu cưa

我的好兄弟
wǒ de hǎo xiōngdì
Chúng ta là anh em tốt
ủa tơ hảo xung ti

心里的苦你对我说
xīnlǐ de kǔ nǐ duì wǒ shuō
Trong lòng thấy không vui thì hãy nói với tôi
xin lỷ tơ khủ nỉ tuây ủa sua

前方大路一起走
Qiánfāng dàlù yīqǐ zǒu
Con đường phía trước chúng ta cùng nhau bước đi
Trén phang ta lu y trỉ chẩu

哪怕是河也一起过
nǎpà shì hé yě yīqǐguò
Dù là sông sâu biển cả cũng cùng nhau vượt qua
nả pa sư hớ rể y trỉ cua

苦点累点又能算什么
kǔ diǎn lèi diǎn yòu néng suàn shénme
Khó khăn hay mệt mõi chút ít thì có là gì đâu
khủ tẻn lây tẻn rấu nấng suan sấn mơ

在你需要我的时候
Zài nǐ xūyào wǒ de shíhòu
Bất cứ khi nào bạn cần đến tôi
trai nỉ xuy eo ủa tơ sứ hâu

我来陪你一起度过
wǒ lái péi nǐ yīqǐ dùguò
Tôi sẽ đến bên bạn ngay tức khắc cùng bạn sẻ chia
ủa lái phấy nỉ y trỉ tu cuô

我的好兄弟
wǒ de hǎo xiōngdì
Chúng ta là anh em tốt
ủa tơ hảo sung ti

心里有苦你对我说
xīn li yǒu kǔ nǐ duì wǒ shuō
Trong lòng có chuyện không vui thì cứ nói với tôi
xin lỷ rẩu khủ nỉ tuây ủa sua

人生难得起起落落
Rénshēng nándé qǐ qǐ luòluò
Dù là một cuộc sống bình lặng
rấn sâng nán tớ trỉ luô luô

还是要坚强的生活
háishì yào jiānqiáng de shēnghuó
Hay là lắm những thăng trầm
hái sư eo tren tréng tơ sâng huố

哭过笑过至少你还有我
kūguò xiàoguò zhìshǎo nǐ hái yǒu wǒ
Bất luận là buồn đau hay là vui vẻ thì bạn vẫn còn có tôi kề bên
khu quô xeo quô trư sảo nỉ hái rẩu ủa

朋友的情谊呀比天还高比地还辽阔
Péngyǒu de qíngyì ya bǐ tiān hái gāo bǐ de hái liáokuò
Tình bằng hữu chúng ta cao hơn trời rộng hơn đất
phấng rẩu tơ trính y ra bỉ then hái cao pỉ tơ hái léo khua

那些岁月我们一定会记得
nàxiē suìyuè wǒmen yīdìng huì jìdé
Những ngày tháng ấy chúng ta nhất định phải suốt đời ghi nhớ
na xia suây ruê ủa mân y ting huây chi tứa

朋友的情谊呀我们今生最大的难得
péngyǒu de qíngyì ya wǒmen jīnshēng zuìdà de nándé
Tình bằng hữu chúng ta,tri kỉ một đời khó kiếm
phấng rẩu tơ trính y ra ủa mân chin sâng chuôi ta tơ nán tớ

像一杯酒 像一首老歌
xiàng yībēi jiǔ xiàng yī shǒu lǎo gē
Như một ly rượu nồng,tựa một khúc ca xưa
xeng y pây chiểu xeng y sẩu lảo cưa
---------------------------------------------------------
Từ mới

Hát - săng/唱/chàng
Nhạc - sẩu cưa/首歌/shǒu gē
Tốt - hảo/好/hǎo
Huynh đệ,anh em - xung ti/兄弟/xiōngdì
Tâm,tim - xin/心/xīn
Trước - trén/前/Qián
Đường to - ta lu/大路/dàlù
 Đi - chẩu/走/zǒu
Mệt - lây/累/lèi
Đếm, giờ - tẻn/点/diǎn
Hay là - hái sư/还是/háishì
Bạn bè,bằng hữu - phấng rẩu/朋友/Péngyǒu
So sánh - pỉ/比/bǐ
Tuổi - suôi/岁/suì
Tháng - ruê/月/yuè
Nhất định - y tinh/ 一定/yīdìng
Nhớ - tri tứa/记得/jìdé
Lớn nhất - chuôi ta/最大/zuìdà
Như,giống - xeng/像/xiàng
Một cốc rượu - y pây chiểu/一杯酒/yībēi jiǔ
Nhạc cũ, nhạc hót một thời - lảo cưa/老歌/lǎo gē
 
http://mp3.zing.vn/bai-hat/Huynh-de-tot-cua-toi-Cao-Tien/IW806ZDA.html

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét